2010年12月2日星期四
明日晴れるかな (求婚大作戰片尾曲)-桑田佳祐
桑田佳佑《明日晴れるかな 》( 明天会放晴 )
歌词:(日文原文+罗马拼音+中文翻译)
热い涙や恋の叫びも
a tsu i na mi da ya ko i no sa ke bi mo
炙热的泪呼唤着爱
辉ける日は何処へ消えたの?
ka ga ya ke ru hi wa do ko e ki e ta no?
光辉的岁月会在何处消失呢?(曾经闪光的岁月,也迷失了方向)
明日も宛なき道を彷徨うなら
a shi ta mo a te na ki mi chi wo sa ma yo u na ra
明天的我仍在原地旁徨 (明天我依旧徘徊在街头)
これ以上元には戻れない
ko re i jo u mo to ni wa mo do re na i
一切已不能回头 (没有回头路可走)
耳を澄ませば心の声は
mi mi wo su ma se ba ko ko ro no ko e wa
如果倾听心声 (侧耳倾听)
仆に何を语り挂けるだろう
bo ku ni na ni wo ka ta ri ka ke ru da ro u
大概对我说了什麼吧 (心灵深处是什么在私语)
今は汚れた街の片隅にいて
i ma wa yo go re ta ma chi no ka ta su mi ni i te
现在於肮脏街中的一角 (独自躲在昏暗的街角)
あの顷の空を想うたびに
a no ko ro no so ra wo o mo u ta bi ni
每当我想起那片天空 (回首当日的天空)
神より给えし孤独やtrouble
ka mi yo ri da ma e shi ko do ku ya trouble
神赐予的孤独和trouble (上帝赐予我们孤独与试炼)
泣きたいときは泣きなよ
na ki ta i to ki wa na ki na yo
想哭时就哭吧 (想哭就要放声痛哭)
これが运命でしょうか
ko re ga sa da me de sho u ka
这是命运的安排 (难道是命中注定?)
谛めようか?
a ki ra me yo u ka?
放弃了吗? (叫人不敢面对)
季节は巡る 魔法のように
ki se tsu wa me gu ru ma ho u no yo u ni
季节更替 彷佛魔法 (日复一日,不可思议)
Oh baby No maybe
爱失くして情も无い?
a i na ku shi te jo u mo na i?
爱已走远 情已不在
叹くようなフリ 世の中のせいにするだけ
na ge ku yo u na fu ri yo no na ka no se i ni su ru da ke
只是为了这世间 轻轻叹息 (我只能佯装叹息,将怨恨抛给这世界)
Oh baby you are maybe
哀なくして楽はない
a i na ku shi te ra ku wa na i
没有哀伤就没有快乐 (忧喜交织)
幸せのfeeling
shi a wa se no feeling
幸福的feeling (幸福的feeling)
抱きしめて one more time
da ki shi me te one more time
紧紧拥抱one more time (抱紧我,one more time)
在りし日の己れを爱するために
a ri shi hi no o no re wo a i su ru ta me ni
若能每日深爱自己 (珍惜曾经的我)
想い出は美しくあるのさ
o mo i de wa u tsu ku shi ku a ru no sa
回忆是美好的 (让回忆刻骨铭心)
远い过去よりまだ见ぬ人生は
to o i ka ko yo ri ma da mi nu ji n se i wa
往事已远去人生路还漫长 (往事已经随风,人生路还漫长)
梦ひとつ叶えるためにある
yu me hi to tsu ka na e ru ta me ni a ru
只为见证梦想
奇迹のドアを开けるのは谁?
ki se ki no do a wo a ke ru no wa da re?
谁来开启奇迹之扉?
微笑みよもう一度だけ
ho ho e mi yo mo u i chi do da ke
多想再见你的笑颜 (多想再一次触碰你的笑颜)
君は気付くでしょうか
ki mi wa ki du ku de sho u ka
不知你是否发现
その键はもう
so no ka gi wa mo u
命运的钥匙
君の手のひらの上に
ki mi no te no hi ra no u e ni
就握在你手中
Why baby? Oh tell me
爱失くして憎も无い
a i na ku shi te zo u o mo na i
没有爱就没有恨 (爱恨缠绵,假装视而不见)
见て见ないようなフリ その身を守るため?
mi te mi na i yo u na fu ri so no mi wo ma mo ru ta me?
为了守护你 若即若离 (只为能守护在爱人身边)
Oh baby you are maybe
もう少しの胜负じゃない
mo u su ko shi no sho u bu ja na i
已不分胜负 (距离胜负仅一步之遥)
挫けそうなfeeling
ku ji ke so u na feeling
颓丧的feeling (站在崩溃边缘的feeling)
乗り越えて one more chance
no ri ko e te one more chance
正在跨越 one more chance (我想穿越 one more chance)
I talk to myself. Oh baby No maybe
爱失くして情も无い?
ai i na ku shi te jo u mo na i?
爱已走远 情已不在
叹くようなフリ
na ge ku yo u na fu ri
轻轻叹息 (亲亲的叹息背后)
残るのは后悔だけ
no ko ru no wa ko u ka i da ke
留下深深的悔恨 (只留下深深的悔恨)
Oh baby Smile baby
その生命は永远じゃない
so no i no chi wa to wa ja na i
生命转瞬即逝
谁もが一人ひとり胸の中でそっと
da re mo ga hi to ri hi to ri mu ne no na ka de so tto
每个人都在心中 (每个人都在心中默默祈祷)
嗫いているよ
sa sa ya i te i ru yo
默默祈祷
明日晴れるかな
a shi ta ha re ru ka na
明天会放晴 (明天会放晴吗?)
遥か空の下
ha ru ka so ra no shi ta
在那遥远的天空下
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论